Versión 1 ingles
In those
days full of sunlight (In those days)
and in the
cool of a dark night-
it’s still
here, it stays near, never fear
As we stand
tall, facing the wind, and living our lives within this land,
we’re
living freely here, the way we all choose to be.
Each with
their strength, working as one, we all journey all across the world-
simply
wanting to be free.
Parties
form, they will unite and fall and rise up again with their strength.
United here
as one is how we all should be.
No matter
what we have lost, no matter what may still lay ahead-
we run on,
towards that tomorrow.
No matter what
places are long gone, the place where our boots now tread-
our
adventures still build upon what we have and all that we know.
It is right
here, where we stand and form our groups. (We form our team)
With our
skills (form synergy) we balance out each other.
Within the
fight, we will depend on power given by our companions.
We travel
onwards through it, always living freely.
To give all
our strength to them.
To stand
alongside them all the way.
Our core
faith is that we’re together (Together as one)
Even with
our weapons cast aside,
we still
can move as we wish.
To walk on
through this world that holds many things, out there for you to see.
To move
onwards (Once again) we just keep on walking on (To the end of days)
We’ll
weather, together, the things that will block us.
Always
moving on, we wanna be free!
Traduccion Esp
En estos días llenos de luz (luz) y noches frias
A donde vayas y donde estés jamás temas
Mientras nos mantenemos mirando hacia el frente, el viento golpea nuestras caras
Vivimos libremente en esta tierra y elegimos que queremos
ser (quiero ser…)
Algunos solitarios, otros trabajando como si fueran uno pero
todos viajamos por el mundo
Siendo libres
Se formaran grupos, se apoyaran, caerán pero siempre se
levantaran con fuerza
Unidos, a si es como siempre debemos estar
No importa lo que perdimos, no importa lo que nos espere mas
adelante
Seguiremos corriendo hacia el mañana
No importan los lugares donde estuvimos hace mucho
O el lugar donde ahora estamos…
Nuestras aventuras se basan en lo que tenemos y nuestras
experiencias
Es en este mundo donde formamos nuestros grupos (Hacer
equipo)
Con nuestras habilidades (trabajo en equipo) nos ayudamos
mutuamente
En una pelea confiamos en nuestros compañeros
Viajamos en este mundo, libremente
Para brindar fuerza a nuestros compañeros
Para estar junto a ellos en los viajes
Sabemos que podemos confiar en nuestros compañeros (peleamos
como uno)
Incluso dejando un momento las peleas
Podemos apreciar lo que hay en este mundo, todo lo que
contiene
Seguimos caminando (una vez mas), avanzando por el camino
(Hasta el final de los días)
Vamos a quitar todos los obstáculos del camino, siempre
avanzando
Queremos ser libres
Version 2 coreano
Original
달하 노피곰 도다샤
어긔야 머리곰 비취오시라
어긔야 어강됴리
아으 다롱디리
다른시간 다른 눈으로 바라보던 세상은 지금
아릿한 꿈 되어 날 자유롭게 하네
외로웠지 혼자라는 두려운 새벽이 날 괴롭혀도
매일 시작을 꿈꿔
사랑은 춤추는 바다보다 더 크고 푸르른 품
아침이 반가운 건 같은 설렘이야
마음으로 느껴봐
사랑이 다녀간 자리엔
니가 꿈꾸던 놀라움을 느껴
눈으로는 닿을 수 없는
손끝으로 모자란
하루 종일 해가 숨어 사는 곳
You gotta face the world
늘 그래 마음 이끄는 대로 풀지 못한 질문들
이제는 바람 속에 날 맡기고 싶어
마음으로 느껴봐
사랑이 다녀간 자리엔
니가 꿈꾸던 놀라움을 느껴
눈으로는 닿을 수 없는
손끝으로 모자란
하루 종일 해가 숨어 사는 곳
You gotta change the world
Change the
world
For the
better life
You decide
You gotta
change the world
Traduccion esp
En estos días llenos de luz y fria oscuridad
Donde sea que vayas o te encuentras, no temas
Este mundo lo miro con otros ojos diferentes ahora
Incluso con el temor a la soledad que me esta molestando
Sueño con comenzar todos mis días
Con este enorme amor que crece cada día
Es un sueño que me hace libre cada mañana
Siento este sueño con el corazón
Pero si el amor se ha ido
Y este sueño esta fuera de alcance cortare con mis dedos las
nubes
Que ocultan al sol
Tienes que enfrentar al mundo
Las preguntas que siempre tuve
Se las dejare al viento ahora
Siento este sueño con el corazón
Pero si el amor se ha ido
Y este sueño esta fuera de alcance cortare con mis dedos las
nubes
Que ocultan al sol
Tienes que cambiar el mundo
Cambia el mundo
Por una mejor vida
Tu decides
Cambiar este mundo
No hay comentarios.:
Publicar un comentario